『意大利』日报头条0201
2010/02月/2 | 点击:47 | | 所属板块: 专栏
教宗的呼吁。36岁失业者自焚而死
大萨索山雪崩,两名游客死亡
贝鲁斯科尼访问以色列

CORRIERE DELLA SERA 晚邮报
Cultura
«Tolstoj, un mostro di marito»
Il premio Nobel legge i diari della moglie
文化
“托尔斯泰,非凡丈夫”
诺贝尔奖获得者(多丽丝·莱辛)解读妻子的日记
CorrierEconomia
Per un bilocale 12 anni di stipendio
晚邮报经济副刊
一套两居室,12年工资
————————————————–
LE BANCHE DOPO LE PROPOSTE DI DAVOS
GRANDI CAPITALI E GROSSI EQUIVOCI
达沃斯建议之后的银行
庞大的资金和严重的误解
Appello a Fiat e Alcoa. A Bergamo si dà fuoco e muore un disoccupato di 36 anni
Il Papa in difesa del lavoro
Ratzinger cita Termini e Portovesme: «Serve responsabilità»
向菲亚特和美国铝业公司发出呼吁。贝尔加莫,36岁失业者自焚而死
教宗保护工作岗位
拉青格以特尔米尼和韦斯梅港为例:“需要责任”
Intervista / Le richieste di Epifani
«Pensionati e dipendenti: detrazione di 500 euro»
埃皮法尼(意大利总工会总书记)的专访和请求
“领取养老金者和员工:扣除500欧元”
La mediazione
BERLUSCONI IN ISRAELE: LE RAGIONI DEL VIAGGIO
调停
贝鲁斯科尼访问以色列:朝圣的道理
Il giorno dopo: no alla Fiorentina, resto alla Samp
Fenomenologia di Cassano
一天之后:对佛罗伦萨说不,留在桑普
卡萨诺现象学
Il capitano inglese, l’amante e la scelta di Capello
Chi tradisce può giocare?
英格兰队长,情人和卡佩罗的选择
不忠的人能上场吗?
————————————————–
Milano Sì della Procura, le aziende erano indagate per corruzione
Telecom e Pirelli patteggiano
Dossier illegali: sette milioni e mezzo per l’accordo
米兰 检察院同意,企业因贿赂接受调查
意大利电信和倍耐力谈判
非法卷宗:七百五十万的协议
Test di 2 giorni
Milano allarga l’Ecopass contro lo smog
两天测试
米兰扩展Ecopass范围,对抗烟雾
Pubblico&Privato
Ricetta contro la recessione: uscire dalla palude mentale
公共和私人
反对经济衰退的处方:走出思想的沼泽地
Maltempo Valanga sul Gran Sasso, morti due escursionisti
Record in Trentino: -47 gradi
糟糕天气 大萨索山雪崩,两名游客死亡
特伦蒂诺记录:-47度

LA REPUBBLICA 共和报
Il personaggio
Li, l’anti-Google che ha dato il web ai cinesi
人物
李,反谷歌人士提供网络给中国人
Gli spettacoli
Niente Sanremo per Carla Bruni colpa di Cristicchi
演艺
卡拉·布鲁尼不参加圣雷莫音乐节,克里斯蒂基的过错
Lo sport
Grande Slam il trionfo di Federer re per sedici volte
体育
大满贯,国王费德勒第十六次凯旋
————————————————–
Cassintegrati al Nord, “scoraggiati” e sommersi al Sud: radiografia degli effetti della crisi. Sacconi alle imprese: ascoltate Ratzinger, siate responsabili
Ecco l’Italia dei senza lavoro
Appello del Papa per Fiat e Alcoa. Disoccupato si dà fuoco e muore
北方领取工资补偿基金,南方“沮丧”和沉默:分析经济危机的影响。萨科尼要求企业:听从拉青格,要有责任
这就是没有工作的意大利
教宗向菲亚特和美国铝业公司发出呼吁。一名失业者自焚而死
Il retroscena
Geronzi verso le Generali il potere economico si blinda
内幕
杰龙齐(银行家)转向忠利保险,权力经济装上装甲
Il caso
Le campagne del Cavaliere contro la stampa
事件
骑士反《新闻报》战役
Intervista ad Haaretz alla vigilia della visita a Gerusalemme. Netanyahu: “Non abbiamo un amico migliore”
Berlusconi: Israele sulle colonie sbaglia
访问耶路撒冷前夕接受《国土报》专访。内塔尼亚胡:“我们不需要更好的朋友”
贝鲁斯科尼:以色列在定居点问题上错了
————————————————–
La tragedia sul Gran Sasso
Tornano neve e gelo autostrade bloccate 2 morti per una valanga
大萨索山悲剧
降雪和严寒再临,高速公路封闭,两人因雪崩死亡
L’inverno della Merkel Cancelliera triste
悲伤的默克尔总理的冬天
La polemica
Addio alla geografia a scuola con il Gps
争论
告别地理学,在学校使用GPS
Il calcio
Anche con Zac è la solita Juve
足球
扎克的尤文还是老样子

LA STAMPA 新闻报
Allarme nel Regno Unito
Londra: siamo spiati dai cinesi
联合王国警报
伦敦:我们被中国人窃取机密
La Bruni non va a Sanremo
Carlà, no al Festival «Deride Sarkozy»
布鲁尼不去圣雷莫
卡拉,对音乐节说不。“嘲笑萨科齐”
Con la Lazio finisce 1-1
Juve, solo un pari nella prima di Zac
与拉齐奥1-1战平
尤文,扎克的首场比赛只是平局
————————————————–
UN SOGNO INFRANTO SULLA LUNA
被打碎的月球梦想
La rinuncia di Obama
Tagliati i fondi alla Nasa per il 2020
奥巴马的放弃
减少美国宇航局经费直到2020年
Il premier: sogno un Fisco meno invadente. E incassa il benvenuto di Netanyahu: Silvio è il nostro miglior amico “Colonie, ostacolo per la pace”
Berlusconi oggi in Israele: la mia ultima missione abbassare le tasse
总理:梦想一个较少闲人的税收机构。接受内塔尼亚胡的欢迎:西尔维奥是我们最好的朋友
“定居点,和平的障碍”
贝鲁斯科尼今天访问以色列:我的最终任务是减少税费
INTERVISTA
Pipes: la soluzione dei due Stati è ormai superata
«Il governo di Gerusalemme è contrario, e poi anche i palestinesi sono divisi»
专访
派普斯(中东问题专家):两个国家的解决方案已经过时
“耶路撒冷政府是逆行,然后巴勒斯坦人也要分开”
SCALATORI TRAVOLTI SUL GRAN SASSO,UN TERZO ILLESO
In due sepolti dalla valanga
大萨索山登山者,第三人未受伤
两人被雪崩埋葬
VENTO E NEVE PULISCONO L’ARIA DEL NORD
大风和降雪清洁北方空气
Bergamo, operaio licenziato si dà fuoco e muore
L’appello di Ratzinger: salvare i posti di lavoro
“Si faccia il possibile in realtà difficili”
贝尔加莫,失业工人自焚而死
拉青格的呼吁:拯救工作岗位
“竭尽全力面对实际困难”
————————————————–
DOSSIER
Immigrati, il boom delle rimesse
In un anno hanno spedito in patria 6,3 miliardi nonostante la crisi
卷宗
移民,繁荣的汇款
尽管经济危机,一年之内向祖国汇款63亿欧元
Torino, caccia al killer del ragazzo sgozzato
都灵,抓捕割喉杀死男孩的凶手
NEL GIARDINO DELLE BANDE
黑帮的花园
LA SECONDA GENERAZIONE
第二代移民







我有话要说